
By Annick Willaume
Pendant vingt-cinq ans, Annick Willaume, orthophoniste, a lu des contes à des enfants intelligents, prisonniers de pathologies bruyantes –troubles de l. a. conduite et du caractère, du langage ou du développement moteur – ou plus silencieuses – défenses autistiques, phobie scolaire. Pour presque tous, los angeles building du langage et de l. a. pensée est problématique, ce qui fait concern au rapport avec le réel : l’autre et les apprentissages.
Annick Willaume a ouvert un espace à leur imaginaire. Elle a créé des ateliers de contes, au cours desquels elle a leur lu Grimm, les mythes grecs ou l’Odyssée, en leur demandant de dessiner ce qu’ils entendaient. Les enfants se sont familiarisés avec los angeles langue écrite, s’en sont approprié les buildings, l’ont dédramatisée.
Car ces textes venus du fond des temps opèrent comme des outils de los angeles pensée, ils agissent comme des organisateurs psychiques : l’enfant peut recourir à l’imaginaire collectif et prendre appui sur le sien pour inventer des recommendations, dénouer une énigme, formuler des émotions. los angeles création de sens, l. a. pratique de l. a. langue contribuent au développement de son fonctionnement intellectuel et affectif.
Qu’elles soient partagées dans une salle de classe, dans un atelier ou à l’hôpital, ces histoires off hire à ceux qui les écoutent une actualité qui leur permet de s’arrimer à los angeles réalité.
C’est los angeles rencontre entre ces enfants « empêchés » et ce patrimoine séculaire que raconte Annick Willaume.
Read Online or Download Di moi doux tu vien (Essais - Documents) (French Edition) PDF
Best literature & fiction in french books
Le détour et l'accès : Stratégies du sens en Chine, en Grèce (Littérature) (French Edition)
Remark pense un Chinois ? remark raisonne un Chinois ? Depuis des lustres, l. a. query travaille les cervelles occidentales. Un Chinois pense et s'exprime toujours en zigzag, alors qu'un Occidental, lui, have a tendency à penser et à s'exprimer de manière directe (i. e. sans détour). l. a. Presse, par exemple : les choses, en Chine, sont toujours dites sans être .
Intégration par le sport : représentations et réalités (Logiques sociales) (French Edition)
Intégration par le activity : représentations et réalités
Un lézard dans le jardin (THIERRY MARCHAI) (French Edition)
Clara, l. a. narratrice, est une fétichiste de l. a. soie, qui est poussée à des comportements incontrôlables, au element qu'elle en devient dangereuse. Échappant de justesse à l. a. criminal, elle se retrouve internée dans une establishment psychiatrique. C'est là que nous l. a. rencontrons, au début du roman, qui nous plonge d'emblée dans son monde intérieur, et nous ouvre sa sensibilité journey à travel attachante et inquiétante, son intelligence aiguë des signes et des autres.
On ne badine pas avec la mort (French Edition)
Au milieu du XXIe siècle, les seniors sont condamnés à mourir le jour de leurs soixante-quinze ans. Cette loi, nul ne l. a. conteste. Après avoir séjourné dans un centre d'accueil et de tri, deux hommes et deux femmes, qui ne se connaissent pas, se trouvent réunis pour partager leurs dernières heures. Le quatuor choisit de vivre pleinement le temps qui lui reste.
- Seul comme Chirac (Littérature) (French Edition)
- Autre-Monde, Tome 4 : Entropia (French Edition)
- Fautes que j'ai faites (French Edition)
- Lady Day : Histoires d'amour (Littérature Française) (French Edition)
Extra info for Di moi doux tu vien (Essais - Documents) (French Edition)
Example text